首页 > 旅游 > 正文

journeydown攻略(journey一共有几关)

journeydown攻略(journey一共有几关)

journey down the mekong part6 知识点

although引导的条件状语从句;talked with a teacher who told us that half of the people in her country couldn't read or write who引导的定语从句,that引导的宾语从句;afford to do 支付得起;so引导的原因状语从句;When we said goodbye 时间状语从句;重点短语In many ways,look like, In the centre of ,the capital of, be similar to (和、、相似 )

journey down the mekong的翻译(全文的)

之一部分的梦想和计划

我的名字是王坤。自从中学时,我的姐姐王薇和我一直梦想要以一个伟大的自行车旅行。两年前,她买了一辆昂贵的山地车,然后她说服我去买一个。去年,她参观了我们的近亲,刀,挂在他们大学于在昆明。他们是傣族和成长在西方云南澜沧江附近的一部分,中国人的河流,被称为湄公河在其他国家。王伟很快找到了他们感兴趣的循环。毕业后,college.we终于有机会骑自行车旅行。我问我姐姐,“我们要去哪儿呢?”这是我的姐姐谁先想到要循环沿湄公河从源头到终点。现在,她是我们的旅行计划时间表。

我喜欢我的妹妹,但她有一个严重的缺点。她可真固执。尽管她不知道更好的 *** 去的地方,她坚持组织这次旅行。现在,我知道她的方式一直是适当的 *** 。我不停地问她,“当我们要离开了,当我们回来了吗?”我问她是否已经看地图。当然,她没有,我姐姐不关心细节。所以我告诉她那来源的湄公河是青海。她给了我一个坚定的look-the那种说她不会改变主意。当我告诉她,我们的旅行会开始在海拔5000多平方米,她似乎很兴奋。当我告诉她的空气会呼吸困难,那将是非常冷,她说这将是一个有趣的经历。我知道我的妹妹。一旦她作出决定,什么也无法改变它。最后,我不得不屈服。

几个月前我们的旅行,王薇和我去了图书馆。我们发现了一个大型图册有良好的地图显示详细的世界地理。从这个图册,我们可以看到,湄公河始于 *** 冰川的山。起初,河的水是小,又清又凉。然后它开始快速移动。它变成急流穿过深谷流经云南省西部旅行。有时河流变得瀑布和进入宽峡谷。我们都感到惊奇,一半是中国最长的河流。它使得中国后,在高海拔,湄公河变宽,棕色和温暖。当他进入东南亚,其速度减慢。它使广泛的弯曲或中蜿蜒流过山谷的地方低平原稻子生长。最后,这个三角进入南海。

journey down the plan短文主要大意

Journey Down The Mekong

Part 1 The Dream and the Plan

我的名字是王坤。自从初中,我和我的妹妹王薇就幻想过一起去骑自行车。两年前,她买了一辆很贵的越野单车,而且还劝说叫我也买一辆。去年,她在他们的昆明大学拜访了我们的表兄弟,祷伟和宇航。他们在云安的西边,离LanCang河边长大。在其他国家,河的名字叫Mekong河。王薇很快就对自行车有了兴趣。大学毕业后,我们终于有了机会去骑越野单车。“我们去哪里?”我问我的妹妹。是我的妹妹决定在Mekong河的开头到截至的地方骑自行车。现在,她正在计划我们骑自行车的作息时间。

journey down the mekong的part2翻译

虽然是秋天,但 *** 已经开始下雪了。我们感到双腿又沉又冷,以至于感觉像冰块。你见过雪人骑自行车么?那就是我们当时的样子!沿路上穿着长长的毛衣的孩子停下来看我们。傍晚时分,我们发现天气好冷以至于我们的水瓶被冻住了。然而,湖水在阳光的折射下像玻璃一样闪烁着,看起来美极了。Wang Wei像往常一样骑在我的前面。她是值得信赖的,我知道我不需要鼓励她。爬山是件艰难的事,但当我们环顾四周时,我们被这种景观惊呆了。我们似乎能看几英里远。在某个地方我们如此的高以至于我们觉得自己在云朵下穿梭。然后我们开始下山。下山非常有趣,特别是天气逐渐变暖的时候。在山谷里,彩色的蝴蝶环绕着我们飞舞,我们还看到了好多牦牛和羊在吃青草。这时我们不得不把帽子、外衣、手套和长裤脱掉换成T恤和短裤。 我们一直都是一到傍晚就停下来扎营。我们搭起帐篷,然后吃饭。晚饭后,Wang Wei把头枕在枕头上睡觉,而我却睡不着。午夜,天空变得更清晰了,星星变得更亮了。山里非常安静。几乎没有风——只有篝火的火焰与我们做伴。当我躺在星空下时,我想我们已经旅行了多远了。 我们很快就要到云南大理了,在那儿我们的表弟Dao Wei和Yu Hang要加入我们了!我们迫不及待地想要见到他们!

Journey down the mekong PART 6 翻译

湄公河游记

第六部分 我们旅行的结束

尽管柬埔寨的人口是老挝的两倍,但二者仍有很多相似之处。在另一个旅馆,我们和一个教师攀谈起来,她告诉我们在她的国家一半的人们都不识字。她的村庄甚至建不起一所学校,以至于她不得不在户外的一个大帐篷里教学。当告别的时候,我们都很庆幸自己是在大学学习的。回到公路上,我们又穿越的许多山丘和森林。而后,我们到达了平原并进入了柬埔寨的首都-金边。这里很像万象和胡志明市;这里也有绿树成荫的街道和老式的法国房屋。与万象市不同的是,这里的船只可以驶入湄公河。在市中心,我们参观了宫殿并看到一头漂亮的白象。只有在特定的日子你才能在宫殿外见到它。早早地吃了晚饭,我们就又去参观了一座拥有银制石阶的雄伟庙宇。

由于昨天的长途跋涉使得我们都很疲倦,以至于第二天早上大家都睡到很晚。在山地中骑车是很困难的。现在,我们的堂兄弟终于抓到机会开我和王伟的玩笑了。他们说,或许他们才是最棒的!我们在一个漂亮的户外咖啡厅吃了午饭后就离开了这个城市。两天后,我们穿越国境来到了越南。我们开始见到更多的人,但我并不感到惊讶。在我们旅行前,我在一本地图册中了解到越南大约有七倍于柬埔寨的人口。一位给我们指路的农夫告诉我们他每年都种植一种新的四季稻以保证能够供给更多的人。他还告诉我们,在国家的北部有很多山川并且比南方平原地区要冷的多。尽管在三角洲平原上骑车很轻松,我们还是很快就出汗了。所以我们喝了些水并吃了些香蕉。没走一会儿,三角洲就分割为九支细流。

两天后,当我们通过了数以千计的麦田来到海边时,我们虽然很疲倦但仍十分兴奋:我们骑车走完湄公河全程的梦想终于实现了。

1L那位老兄明显是在线翻译的啦,改都没改!这是我自己烦的,应该差不多了,嘿嘿

展开全文阅读